
مصدر إيراني: مسودة مذكرة التفاهم التي نشرتها “بلومبرغ” غير دقيقة
أكد مصدر مقرب من فريق التفاوض لوكالة “تسنيم”، اليوم الأربعاء، أن النص الذي نشرته وكالة “بلومبرغ” على أنه النص الكامل لمذكرة التفاهم الإيرانية الأمريكية غير دقيق ومنقوص.
وقال المصدر: “تتضمن المذكرة، كما أعلن سابقا، 14 بندا، وقد أثيرت قضايا متعلقة بهذه البنود مرارا في وسائل الإعلام، إلا أن التفاصيل التي قدمتها “بلومبرغ” حول كل بند غير مكتملة بشكل ملحوظ في بعض الحالات.
وأضاف المصدر المقرب من فريق التفاوض: “على سبيل المثال، البند الأول والبند المتعلق بمضيق هرمز اللذان وردا في “بلومبرغ” غير دقيقين بشكل واضح، كما أن بعض الكلمات المفتاحية المهمة مفقودة”.
وأشار إلى أن نص المذكرة سيُنشر بعد التوقيع يوم الجمعة، بناء على اتفاق الطرفين.
ونشرت الوكالة في وقت سابق مسودة المذكرة المكونة من 14 نقطة.
وفي البند الأول “تعلن الجمهورية الإسلامية الإيرانية والولايات المتحدة إلى جانب حلفائهما في الحرب الدائرة بتوقيع مذكرة التفاهم هذه، إنهاء فوريا ونهائيا للحرب على جميع الجبهات بما فيها لبنان، وتتعهدان بعدم شن أي عمل عدائي ضد بعضهما البعض، والامتناع عن التهديد باستخدام القوة أو استخدامها ضد أي منهما وسيؤكد الاتفاق النهائي أحكام هذه المادة والمواد المتبقية”.
وفيما يتعلق بالعبور في مضيق هرمز جاء في بند بلومبرغ أنه “بمجرد توقيع مذكرة التفاهم هذه، ستتخذ الجمهورية الإسلامية الإيرانية على الفور خطوات لضمان استئناف حركة السفن التجارية من الخليج إلى بحر عمان والعكس في غضون 30 يوما إلى حجم ما قبل الحرب، مع مراعاة الحاجة إلى إزالة العوائق التقنية وإزالة الألغام من قبل إيران”.







